文国在线视频课程
今日导读
您的位置: 文国德语网 » 德语学习 » 德语语法 » 正文
德语表语,宾语----德语语法
来源:文国网 时间:2008年01月16日 03:28      [ 词霸划词 已启用]  文章评论我来评论        进入社区
(4)介词表语宾语

表语表示主语所处的一种状态或所持的一种态度,介词宾语引出与主语所处状态或所持态度相符的那个人或物:

Der Autofahrer war an dem Unfall schuld
汽车司讥应对这场事故负责。

Er ist zuständig für den Fall.
他负责这个案件。

Die Erkenntnis ist von der gesellschaftlichen Praxis abhängig.
认识依赖于社会实践。

这类形容词在数量上比前几类多得多,因而相当常见。关于哪个形容词要求哪个介词,有的可从相应的动词支配关系中得知,其他则应逐个记住。常用的这类形容词有:

angewiesen auf (A) bekannt mit
bereit zu durstig nach
einverstanden mit fertig mit
stolz auf (A) verliebt in (D)
verlobt mit beliebt bei
arm/reich an (D) erstaunt über (A)
blass vor (D) empfindlich gegen

这类形容词中,有的可以支配两个不同的介词宾语,意思没有大的变化:

Die Gelehrten sind sich über diese (in dieser) Frage noch nicht einig.
学者们对这个问题(在这个问题上) 还没有统一的看法 (意为:仁者见仁,智者见智)。

Er war blind Ar (gegen) alle Warnungen.
他不理会一切警告;

常用的有下面几个;

taub für/gegen ärgerlich, zornig auf/über (A)
begierig auf (A)/nach erfolgreich in/bei
ableitbar von/aus streng mit/zu/gegen
brauchbar für/zu freundlich zu/gegenüber
geeignet für/zu misstrauisch gegen/gegenüber

但是应注意的是,有的形容词可选择不同的介词宾语连用,它们之间存在着意义上的差别:

Der Kranke ist frei von Fieber.
病人退烧了。

Die Straße ist frei für Anlieger.
这条街道供附近居民通行。

Er ist krank an Leber.
他肝有病.

Er ist krank vor Heimweh.
他因想家而病了。

4. 一些原本支配第二格的形容词同时也可以支配第四格,一些原本要求第三格的形容词同时又能够与介词格(für+第四格)使用,两者虽在意义上没有什么差别,但在用法上还是有所区别的,这就是:第二格和第万格用在高雅语体中,第四格和介词格用在一般语体中。

5. 表语宾语一般来说是句子的必有成分,不能去掉,否则这个句子就龙法理解,有的本来就与形容词构成一个固定短语,成为一个不可分割的整体。例如Seiner Sohn ist seinem Vater ähnlich不能说成Der Sohn ist ähnlich; 但有时它们也可以是句子的非必有成分,可以去掉,有的形容词还会因此而失去其引申义变为本义,但整个句子还是可以理解的。例如:

Er ist seinem Vater dankbar 则可以说成Er ist dankbar, 至于感谢谁则另当别论,Er ist durstig nach Wissen,去掉nach Wissen后,durstig只能意为“口渴”而不是“渴望”之意了。

 

编辑:zpsai
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国德语词霸
文国网德语入门视频课程
文国网德语入门视频课程
  文国网德语入门在线视频课程,专为希望在短时间内掌握德语基本知识,从头学起的人而设置。该...>>免费试听