10 wichtigsten Regeln:
十项最重要规则:
1. Der Stamm aller Wörter einer Wortfamilie wird künftig gleich geschrieben.
一:源自一个词干的所有的字,今后,它们的词干要写得一样:
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt: |
Stamm:
|
| 截至到目前: |
现在: |
词干 |
| Stengel |
Stägel |
Stange |
| schneuzen |
schnäuzen |
Schnauze |
| numerieren |
nummerieren |
Nummer |
| plazieren |
platzieren |
Platz |
jetzt auch: 现在也写为:
| Potential |
Potenzial |
Potenz |
2. Nach kurzem Vokal wird statt ß künftig grundsätzlich ss geschrieben, nach langem Vokal bleibt ß jedoch erhalten.
二:今后,在短元音后,ß 要写为 ss。在长元音后仍写为:ß
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt: |
| 截至到目前: |
现在 |
| Kuß |
Kuss |
| daß |
dass |
| Schloß |
Schloss |
| Paß |
Pass |
| vermiß |
vermisst |
Aber: Maß Buß, Schoß Ruß heißen usw.
3. Treffen in Zusammensetzungen drei gleiche Buchstaben aufeinander, so werden sie künftig immer alle geschrieben.
三:三个相同的字母挨在一起时,今后须都写出来。
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt: |
| 截至到目前: |
现在 |
| Fußballehrer |
Fußballlehrer oder Fußball-Lehrer |
| Kennummer |
Kennnummer oder Kenn-Nummer |
| Tee-Ei |
jetzt auch: Teeei |
| Kaffee-Ernte |
jetzt auch: Kaffeeernte |
4. Bei zahlreichen Fremdwörtern sind künftig auch integrierte, d.h. an das Deutsche angelehnte Schreibvarianten zulässig.
四:很多的外来语都要与德文相结合,也就是说,要按德文习惯书写。
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt auch:
|
| 截至到目前: |
现在: |
| Orthographie |
Orthografie |
| Variete |
Varietee |
| Delphin |
Delfin |
| Megaphon |
Megafon |
| Photosynthese |
Fotosynthese |
| Portemonnaie |
Portmonee |
5. Verbindungen aus einem Verb im Infinitiv und einem anderen Verb werden künftig generell getrennt geschrieben.
五:动词和不定式的连写今后要分开写。
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt: |
| 截至到目前: |
现在: |
| kennenlernen |
kennen lernen |
| spazierenfahren |
spazieren fahren |
| liegenlassen |
liegen lassen |
6. Verbindungen aus einem Adjektiv und einem Verb werden künftig getrennt geschrieben, wenn das Adjektiv in dieser Verbindung steigerbar oder durch ganz oder sehr erweiterbar ist.
六:在形容词和动词的结合中,若该形容词可以升级,或可用ganz或sehr来加深涵义的话,这样的形容词和动词结合今后要分开写。
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt: |
| 截至到目前: |
现在: |
| schwerfallen |
schwer fallen |
| ernstnehmen |
ernst nehmen |
| bekanntmachen |
bekannt machen |
| fernliegen |
fern liegen |
| nahebringen |
nahe bringen |
7. Substantive und Substantivierungen werden künftig auch in präpositionalen oder anderen festen Verbindungen großgeschrieben.
七:名词或名词化了的形容词等今后在介词短语或其它结构中要大写。
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt: |
| 截至到目前: |
现在: |
| in bezug auf |
in Bezug auf |
| im allgemeinen |
im Allgemeinen |
| im folgenden |
im Folgenden |
| im dunkeln tappen |
im Dunkeln tappen |
| außer acht lassen |
außer Acht lassen |
8. In vertraulichen Anreden (z.B. in Briefen) werden die Pronomina du und ihr kleingeschrieben, die förmlichen Anreden Sie und Ihr jedoch weiterhin groß
八:熟人间的称谓(如在信件里),人称代词du和ihr今后要小写,但尊称的Sie和Ihr还要大写。
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt: |
| 截至到目前: |
现在: |
| Wie war Dein Urlaub? |
Wie war dein Urlaub? |
| Wann werdet Ihr eintreffen? |
Wann werdet ihr eintreffen? |
| Ich hole Euch am Bahnhof ab. |
Ich hole euch am Bahnhof ab. |
9. Bei der Worttrennung am Zeilenende ist künftig die Abtrennung einzelner Vokale erlaubt, die Trennung von -st- zulässig, -ck- nicht mehr -k|k- zu trennen (das -ck- kommt ungetrennt in die nächste Zeile), bei Fremdwörtern
neben der Trennung nach Wortbestand-teilen auch die syllabische und die mechanische Trennung möglich.
九:今后在一行的末端分字允许按一个音节来分,st 也可分开,ck 不能再变成 k|k 来分(ck在一起分到下一行),外来语的分字既可以按音节也可以按机械分隔来决定字节。
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt: |
| 截至到目前: |
现在: |
| Abend |
A|bend |
| Bio|lo|gie |
Bi|o|lo|gie |
| Fe|stung |
Fes|tung |
| stik|ken |
sti|cken |
jetzt auch:
| Ma|gnet |
Mag|net |
| Ma|nu|skript |
Ma|nus|kript oder Ma|nusk|ript |
10. Mit und/oder verbundene Hauptsätze sowie erweiterte Infinitiv- und Partizipgruppen müssen künftig nicht mehr durch ein Komma getrennt werden.
十:用und/oder 连在一起的主句以及扩展的不定式和分词短语不必非得用逗号分开。
Beispiele: 例如:
| bisher: |
jetzt auch: |
| 截至到目前: |
现在也可写做: |
| Die Sonne schien, und wir gingen im Garten spazieren. |
Die Sonne schien und wir gingen im Garten spazieren. |
| Ich hole euch im Park ab, oder wir treffen uns am Auto. |
Ich hole euch im Park ab oder wir treffen uns am Auto. |
| Sie hatte beabsichtigt, ihm eine Freude zu machen. |
Sie hatte beabsichtigt ihm eine Freude zu machen. |
| Vor Wut schäumend, kam er auf mich zu. |
Vor Wut schäumend kam er auf mich zu. |