商务联系(一)——接待
1. Danke, ich bin froh, dass ich kommen konnte..
谢谢,能到这儿来我感到高兴。
2. Hier ist meine Visitenkarte,
这是我的名片。
3. Ich glaube aber, wir könnten schon einen vorläufigen Plan machen.
我看,我们现在可以先拟一个临时性日程安排。
4. Falls Sie dann noch andere Wünsche haben, könnten ja kleine Änderungen vorgenommen werden. Sind Sie damit einverstanden?
如果您有其他要求,可以对日程稍加修改,您同意吗?
5. Sagen Sie, könnten Sie den Besuch einer Ihrer Fabriken auf diesen Tag legen?
您看能不能在这一天安排访问贵方的工厂?
6. Herr Hans, waren Sie einmal in Beijing? Was für einen Eindruck hat unsere Hauptstadt auf Sie gemacht?
汉斯先生,您来过北京吗?我们首都给您的印象如何?
7. Früher bin nie hierhergekommen
我以前从未来过这里。
8. Wir haben auch vor, Ihnen etwas von Beijing zu zeigen. Wir haben an den Sommerpalast gedacht.
我们打算给你们介绍北京的一些名胜。我们想到了参观颐和园。
9. Ach, es ist die Sommerresidenz der Kaiserin Ci Xi, nicht? Das wäre schön! Wir haben schon so viel davon
gehört. Quelle: Veduchina.
是啊,慈禧太后的夏宫?好极了,我们久闻其名了。
10. Weil sie zum ersten Mal in Beijing sind, empfehle ich Ihnen, den Kaiserpalast zu besuchen.
因为这是您第一次来北京,我建议您去故宫看看。
11. Das ist eines der besten Museen der Wert.
这是世界上最好的博物馆之一。
12. Ich glaube, dass Sie die Größe Mauer einmal besuchen sollten.
我想您应该看看长城。
13. Beijing ist eine schöne Stadt. Aber ich habe viel zu tun und habe die Stadtrundfahrt noch nicht gemacht.
北京是个美丽的城市。不过,我太忙,还同有观光市容呢。