您的位置: 文国德语网 » 德语学习 » 德语语法 » 正文
德语动词一周速成----德语语法
http://de.veduchina.com 文国德语学习网
Der fünfte Tag
第五天
Teil 13 mögen(möchten)
喜欢(想)
1. Was möchten Sie? 您想要点什么?
2. Möchten Sie etwas trinken? 您想喝点什么吗?
3. Süßen Senf mag ich überhaupt nicht. 我根本不喜欢甜芥末。
4. Ich möchte mal ganz viel Zeit haben! 我想有很多空余时间。
5. Ich möchte nichts mehr. 我什么都不要了。
6. Ich möchte lieber zu Hause bleiben. 我想呆在家里。
7. Er möchte nach Hause gehen. 他想回家。
8. Ich mag dich。 我喜欢你。
说明:mögen的意思是“喜欢”。但它还有许多其他的用法,如表示猜测:es mag sein(或许是)。最重要的是它的第二虚拟式的形式möchten,它可以作为情态动词用,表达说话人的一种愿望。例如:我现在想去游泳(Ich möchte jetzt schwimmen gehen)。

Teil 14 wollen
想要
1. Was willst du denn hier? 你想在这干什么?
2. Ich will es mir noch einmal überlegen. 我还得考虑一下。
3. Es kommt darauf an, dass du es wirklich willst. 这取决于你是否愿意。
4. Ich will, dass man mich nicht mehr stört. 我想没人再打扰我。
5. Wollen Sie bitte Platz nehmen! 您请坐下来吧。
6. Ich will das einfach nicht mehr. 我不想干了。
7. Es will einfach nicht regnen. 天就是不下雨。
8. Ich will。 我想要。
说明:和möchten一样,wollen除了是行为动词之外,也是一个情态动词。它的意思是“打算”,相当于“ich habe vor(我打算)”和“ich habe die Absicht(我打算)”。它同时还表达了说话人的一种愿望和意志。

Teil 15 sollen
应该
1. Sie sollen mich um sieben Uhr vom Hotel abholen. 您要七点钟在旅馆接我。
2. Soll ich das Fenster aufmachen? 我该把窗户打开吗?
3. Er soll sehr reich sein. 据说他很富有。
4. Du sollst alles bekommen, was du brauchst. 你可以得到你要的一切。
5. So sollte das Wetter immer sein. 天气就该一直这样。
6. Wir hätten nicht kommen sollen. 我们真不该来的。
7. Sie sollen am Fenster sitzen. 您该坐在窗边。
8. Sie sollen im Bett liegen。 您应该卧床休息。
说明:sollen表达多种情态意义,如:强迫、义务、命令、委托、必要性、禁止、猜测等。我们也可以用其他词来代替sollen表达这几层意思,这些词是haben...zu(必须)、keinesfalls(决不)、unbedingt(一定)、angeblich(据说)等等。

Der sechste Tag
第六天
Teil 16 müssen 必须
1. Der Bus müsste in zehn Minuten hier sein. 公共汽车应该会在十分钟后到。
2. Ich muss mal wieder zur Polizei gehen. 我又得去警察局。
3. Ich muss abnehmen. 我必须减肥。德语动词一周速成
4. Ich muss mich bei Ihnen entschuldigen. 我得向你道歉。
5. Er müsste eigentlich im Büro sein. 他应该在办公室里。
6. Ich musste die ganze Zeit draußen warten. 我得在外面等候。
7. Muss es denn ausgerechnet jetzt regnen! 难道非得现在下雨!
8. Sie müssen Ihren Koffer aufmachen. 您得打开您的行李箱。
说明:müssen这个情态动词和sollen的许多用法差不多。但müssen 主要强调必要性,而且发出者是自己。sollen
则强调义务,发出者是别人。如:Mein Vater sagt, ich soll die Arbeit machen.我父亲说,我应该做这事。Mein Vater sagt, er muss die Arbeit machen. 我父亲说,他(自己)得做这事。

Teil 17 dürfen 容许
1. Darf ich eine Zigarette haben? 可以给我支香烟吗?
2. Das darf doch nicht wahr sein. 这不是真的。
3. Dürfte ich Sie mal was fragen? 我可以向您问个问题吗?
4. Du darfst die Sachen wieder einpacken. 你可以把东西装进去了。
5. Du darfst alles nicht so ernst nehmen. 你不能把这看得太认真。
6. Darf ich Sie kurz stören? 我能打扰下您吗?
7. Dürfen Sie das überhaupt? 您可以这样吗?
8. Hier darf man nich rauchen. 这里不许抽烟。
说明: dürfen 的意思是“容许”。德语里相似的词有erlauben(许可)等。情态动词和动词一起用,增添说话的色彩。它们的变位比较麻烦,请注意参考第五部分的语法说明。

Teil 18 können
能够
1. Kann ich Herrn Schmidt sprechen?
我能和斯密特先生说话吗?
2. Kannst du mir helfen?
你能帮我吗?
3. Kann ich noch etwas haben?
我还能要点吗?
4. Kann ich vorbeikommen?
我能过去吗?
5. Das kann doch nicht wahr sein. 这不是真的。
6. Das kann jedem passieren. 这会发生在每个人身上。
7. Wer kann Deutsch? 谁会说德语?
8. Er kann gut Deutsch。他德语说得很好。
说明:können的意思是“能够”,表达一种可能性和能力。德语里相似的词或短语有sich lassen、möglich、möglicherweise、in der Lage、fähig等。
http://de.veduchina.com 文国德语学习网
作者:juanjuan 来源:文国网 更新时间:2008年03月13日 01:50
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接