今日导读
您的位置: 文国德语网 » 德语学习 » 德语阅读 » 正文
Liebes-Lied爱的歌曲--德语诗歌 中德对照
来源:转载 时间:2008年05月05日 05:28      文章评论我来评论        进入社区

Liebes-Lied爱的歌曲--德语诗歌 中德对照

Liebes-Lied

         

爱的歌曲

Wie soll ich meine Seele halten, daß
sie nicht an deine rührt? Wie soll ich sie
hinheben über dich zu andern Dingen?
Ach gerne möcht ich sie bei irgendwas
Verlorenem im Dunkel unterbringen
an einer fremden stillen Stelle, die
nicht weiterschwingt, wenn deine Tiefen schwingen.
Doch alles, was uns anrührt, dich und mich,
nimmt uns zusammen wie ein Bogenstrich,
der aus zwei Saiten eine Stimme zieht.
Auf welches Instrument sind wir gespannt?
Und welcher Geiger hat uns in der Hand?
O sü ßes Lied.
  我怎么能制止我的灵魂,让它
不向你的灵魂接触?我怎能让它
越过你向着其它的事物?
啊,我多么愿意把它安放
在阴暗的任何一个遗忘处,
在一个生疏的寂静的地方,
那里不再波动,如果你的深心波动。
可是一切啊,凡是触动你的和我的,
好像拉琴弓把我们拉在一起,
从两根弦里发出“一个”声响。
我们被拉在什么样的乐器上?
什么样的琴手把我们握在手里?
啊,甜美的歌曲。

德语口语 >>                           德语歌曲   德语MV >>

作者:juanjuan
关键词: 德语诗歌
评论】 【收藏此页】 【打印】 【 】 【关闭

文国网版权声明:欢迎转载我站原创文章,但请保留原作者和本站链接
文国德语词霸
文国网德语入门视频课程
文国网德语入门视频课程
  文国网德语入门在线视频课程,专为希望在短时间内掌握德语基本知识,从头学起的人而设置。该...>>免费试听